1. Utilisation de votre stéthoscope

Using Your Stethoscope


  • Using Electronic Stethoscopes

    Achieve a great auscultation experience, and share it with others.

  • Cleaning and Care

    How to keep your stethoscope in top operating condition.

Clinicien portant un sarrau blanc par-dessus une chemise et une cravate avec un stéthoscope noir autour du cou.
L’outil de diagnostic personnel dont vous dépendez jour après jour.

Obtenez de plus amples renseignements sur la façon de tirer le maximum de votre stéthoscope Littmann® 3M(MC)

Utilisation de votre stéthoscope


Icône d’un stéthoscope avec des signaux à l’intérieur d’un cercle sur fond cyan

Optimiser le rendement

  • Clinicienne mettant les embouts auriculaires de son stéthoscope Littmann® 3M(MC) dans ses oreilles

    Cinq conseils pour utiliser votre stéthoscope Littmann® 3M(MC) adéquatement.

    Les stéthoscopes Littmann® 3M(MC) sont reconnus pour leur qualité sonore supérieure et leur confort. Cependant, quelques petites choses simples peuvent être faites pour assurer le rendement et améliorer le port d’un nouveau stéthoscope.


  • Tubes auriculaires d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC) qui se croisent avec embouts auriculaires noirs.

    1. Aligner la lyre

    Avant de placer les embouts auriculaires dans vos oreilles, veillez à ce qu’ils pointent vers l’avant, loin de vous (figure A). Cela garantit que les tubes auriculaires s’aligneront avec vos conduits auditifs pour un confort et une transmission sonore maximaux. En tenant la lyre devant vous avec un tube auriculaire dans chaque main, ouvrez la lyre et placez les embouts auriculaires dans vos oreilles (figure B).

    Si l’ajustement n’est pas confortable ou si le rendement acoustique est mauvais, réglez la tension de la lyre. Tous les stéthoscopes Littmann® sont dotés de lyres réglables. Rapprochez doucement les tubes auriculaires pour augmenter la tension dans la lyre; les éloigner pour réduire la tension.

    Le port inadéquat de la lyre (p. ex., embouts auriculaires qui pointent vers l’arrière, comme dans la figure C) peut entraîner une mauvaise étanchéité acoustique et, dans certains cas, un blocage sonore complet.


  • Insertion appropriée d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC) avec embouts auriculaires qui pointent vers l’avant.

    Figure A. Insertion correcte

  • Positionnement approprié d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC) avec embouts auriculaires qui pointent vers l’avant.

    Figure B. Bon positionnement

  • Positionnement incorrect d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC) avec embouts auriculaires qui pointent vers l’arrière.

    Figure C. Positionnement incorrect


  • Embouts étanches souples de stéthoscope Littmann® 3M(MC) à côté d’une icône de mesure de la longueur.

    2. Utiliser la bonne taille d’embouts auriculaires

    Pour obtenir un rendement acoustique optimal, il est important d’utiliser la bonne taille d’embouts auriculaires. Cela s’avère particulièrement important au moment de l’utilisation d’embouts étanches souples. Tous les embouts auriculaires des stéthoscopes Littmann® sont offerts en tailles petit et grand.


  • Pavillon de stéthoscope Littmann® 3M(MC) avec une flèche cyan indiquant la rotation du pavillon.

    3. Faire tourner du bon côté

    Lorsque vous utilisez un stéthoscope Littmann® à pavillon double, vous devez ouvrir (ou régler) la cloche ou la membrane en tournant le pavillon. Si la membrane est ouverte, la cloche est fermée, empêchant ainsi les sons de passer à travers la cloche et vice-versa.


  • Anneau cyan mettant en évidence la membrane réglable permettant la fermeture de la cloche d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC)

    4. Supprimer les obstructions potentielles

    Si le stéthoscope est habituellement transporté dans une poche ou qu’il n’est pas nettoyé souvent, les charpies ou la poussière peuvent s’accumuler et obstruer le conduit. Afin d’empêcher l’accumulation de débris, nettoyez et entretenez régulièrement votre stéthoscope. Si vous utilisez un stéthoscope de cardiologie IIIMC Littmann® 3M(MC) ou classique III(MC) Littmann® 3M(MC), recouvrez la cloche ouverte de la membrane amovible afin qu’elle reste exempte de débris.


  • Doigts retirant la membrane réglable de la cloche d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC)

    5. Vérifier l’étanchéité

    Les stéthoscopes sont étanches afin de transmettre les sons corporels du patient aux oreilles du praticien. Des pièces lâches dans le pavillon, une tubulure lâche ou fissurée ou des embouts auriculaires mal insérés peuvent nuire à l’étanchéité.


Icône de la membrane réglable d’un stéthoscope Littmann sur fond cyan.

Utilisation de la technologie de membrane réglable

  • L’image du haut montre une légère pression exercée sur la membrane réglable pour capter les basses fréquences et l’image du bas indique une pression plus élevée pour capter les hautes fréquences.

    Passez facilement entre l’écoute des hautes et des basses fréquences.

    La technologie de membrane réglable contribue à rendre l’auscultation d’un patient facile et efficace. Elle vous permet d’entendre différents types de sons simplement en réglant la pression exercée sur le pavillon de votre stéthoscope Littmann® 3M(MC).

    Presque tous les stéthoscopes Littmann® sont dotés d’au moins une membrane réglable. (Les exceptions : stéthoscopes électroniques, stéthoscopes de pédiatrie et stéthoscopes pour nourrissons.) Leur technologie de membrane réglable élimine pratiquement la nécessité de retourner et de replacer le pavillon pour entendre des sons différents.

    Alors que d’autres marques de stéthoscopes nécessitent le dévissage et le changement de membranes de cloches, les stéthoscopes Littmann® ne que facilité et simplicité.

    Pour les basses fréquences, il suffit d’appuyer légèrement le pavillon sur le patient. Dans cette position, la membrane est suspendue, lui permettant de faire résonner les basses fréquences.

    Pour les hautes fréquences, il faut exercer une pression ferme sur le pavillon. En appuyant ainsi sur le pavillon, le déplacement de la membrane est limité. Cela bloque (ou atténue) les basses fréquences pour vous permettre d’entendre les hautes fréquences.


Icône d’un stéthoscope électronique dans un cercle sur fond cyan

Utilisation des stéthoscopes électroniques

  • Stéthoscope électronique Littmann® 3M(MC)

    Ne ratez pas les sons qu’il faut entendre!

    Les stéthoscopes électroniques 3100 et 3200 Littmann® 3M(MC) sont un peu plus complexes à utiliser qu’un stéthoscope Littmann® mécanique. Cependant, si vous prenez quelques minutes pour apprendre les tenants et aboutissants de ces instruments étonnants, vous serez récompensé par une expérience d’auscultation exceptionnelle.


Icône d’un stéthoscope entouré d’étoiles à l’intérieur d’un cercle sur fond cyan

Nettoyage et entretien

  • Gros plan sur un clinicien portant un sarrau blanc avec un stéthoscope noir autour du cou.

    Gardez votre stéthoscope dans un état impeccable.

    Votre stéthoscope Littmann® 3M(MC) est conçu pour vous offrir un rendement fiable pendant des années. Un nettoyage régulier de votre stéthoscope lui assure un rendement acoustique optimal, contribue à en prolonger la durée utile et le laisse étincelant comme un sou neuf.


  • Pavillon de stéthoscope Littmann® 3M(MC) en train d’être nettoyé

    Conseils généraux sur le nettoyage

    • Si votre stéthoscope doit être désinfecté, essuyez-le avec une solution d’alcool isopropylique à 70 %.
    • N’immergez pas votre stéthoscope dans un liquide et ne le soumettez pas à quelque procédé de stérilisation que ce soit.
    • Éloignez votre stéthoscope de la chaleur extrême, du froid, des solvants et des huiles.
    • Les membranes des membranes réglables peuvent être enlevées du pavillon et leurs surfaces nettoyées avec de l’alcool ou de l’eau savonneuse. Faites sécher toutes les pièces avant d’assembler de nouveau de stéthoscope.
    • Pour procéder à un nettoyage en profondeur, on peut enlever les embouts auriculaires des tubes auriculaires. Pour plus de sécurité, enclencher fermement les embouts auriculaires dans les extrémités cannelées des tubes auriculaires.

  • Clinicienne nettoyant la tubulure d’un stéthoscope Littmann® 3M(MC)

    Entretien de la tubulure des stéthoscopes

    Tous les stéthoscopes Littmann® sont maintenant dotés d’une tubulure de nouvelle génération qui conserve sa forme et sa souplesse, même après avoir été plié et maintenu serré dans une poche. Elle prolonge la durée utile du stéthoscope grâce à une meilleure résistance aux huiles cutanées et à l’alcool, et elle est moins sujette aux taches. Toutefois, il est toujours judicieux de porter votre stéthoscope par-dessus un col dans la mesure du possible.

    La tubulure de nouvelle génération n’est pas faite de latex de caoutchouc naturel, ce qui est avantageux pour les professionnels de la santé et les patients qui sont sensibles. De plus, la tubulure de nouvelle génération joue un rôle dans la protection de la santé humaine et de l’environnement, puisqu’elle ne contient pas de plastifiants à base de phtalate.




Autres Sites de 3M
Portail des partenaires
Suivez-nous
3M, Littmann, le logo Littmann, Master Cardiologie, Cardiologie III, Master Classique II et TeleSteth sont des marques de commerce de 3M, utilisées sous licence au Canada.

Bluetooth® est une marque déposée de Bluetooth SIG.
Changement de lieu
Canada - English | Français